Ewangelie śląskie Marka Szołtyska. Nowy apokryf na znak......

    Ewangelie śląskie Marka Szołtyska. Nowy apokryf na znak... protestu

    Maria Zawała

    Dziennik Zachodni

    Dziennik Zachodni

    Nowa książka Marka Szołtyska już w księgarniach

    Nowa książka Marka Szołtyska już w księgarniach ©Marzena Bugała-Azarko

    "Jo, świynto Ana, starka naszego Ponboczka Jezusa Krystusa, ta Ewangelio dla Ślonzokow narychtowałach, we keryj naszkryflałach wszyjsko, co sie o Ślonsku we Niebie godo". Tak zaczyna się apokryf Marka Szołtyska, czyli "Ewangelio ślonsko podug świyntyj Any". To część książki " Ewangelie śląskie", najnowszej w dorobku tego znanego pisarza i felietonisty "Dziennika Zachodniego", która właśnie trafiła do księgarń.
    Nowa książka Marka Szołtyska już w księgarniach

    Nowa książka Marka Szołtyska już w księgarniach ©Marzena Bugała-Azarko

    Podobnie jak ponad 20 poprzednich, związana jest ze śląską historią i kulturą, przybliża religijność Ślązaków, uniwersalne zasady chrześcijaństwa i naturalnie śląską godkę, na którą przetłumaczył religijne teksty.

    - Są cztery powody, dla których napisałem tę książkę - przyznaje autor. - Po pierwsze skończyłem 50 lat, a to wiek, który skłania do refleksji, po drugie, odbyłem w tym roku pielgrzymkę do Ziemi Świętej, co samo w sobie stało się dla mnie znaczącym natchnieniem. Po trzecie, chciałem kontynuować pewien sposób rozumienia śląskiej kultury, który w 2000 roku wyraziłem pisząc "Biblię Ślązoka" - kontynuuje autor.

    Tłumaczy, że jego najnowsza książka to tak naprawdę druga część "Biblii Ślązoka". Czwartym i jak twierdzi Marek Szołtysek, najważniejszym powodem, dla którego podjął się tłumaczenia ewangelii był jego osobisty protest przeciwko niekorzystnym zjawiskom zachodzącym obecnie na Śląsku. - Jeszcze kilka lat temu nie sądziłem, że śląski regionalizm, czyli umiłowanie Śląska, może u kogoś przyjąć formę niszczenia, obrażania, ksenofobii czy haseł dalekich od mądrości i umiaru. Ale, niestety, tak się dzieje. Mam na myśli ferment siany w naszym regionie przez skrajnych autonomistów - tłumaczy Marek Szołtysek. Jego zdaniem, budzą się na Śląsku demony, których najbardziej szkodliwymi cechami są: bałwochwalcza miłość do autonomizmu, ostra antypolskość, bezkrytyczna pochwała dawnych dziejów Śląska, antychrześcijańskość czy brak gotowości do tolerowania w dyskusji innych poglądów. Dlatego autor poleca Ślązakom przemyślenie losów bohatera księgi Jonasza, która choć napisana ponad 2 tys. lat temu, ośmiesza hasła wszelkiego rodzaju separatyzmu i ksenofobii. Pouczające, zdaniem autora, będą też inne fragmenty, mówiące np. o mentalności Heroda czy słowa św. Anny, przekazane Ślązakom prosto z nieba. Na "Ewangelie śląskie" składają się m.in. "Ksiynga proroka Jonasza", tłumaczona z łaciny oraz "Ewangelie dzieciństwa" i "Ewangelio podug św. Marka", tłumaczone przez autora z greki oraz wspomniany apokryf, czyli "Ewangelio ślonsko podug św. Any". Ilustracje do książki wykonał Grzegorz Chudy. Wydawnictwo "Śląskie ABC".



    *DŁUGOTERMINOWA PROGNOZA POGODY NA PAŹDZIERNIK 2013
    *Kto najwybitniejszym absolwentem śląskich uczelni? [PLEBISCYT DZ]
    *Najpiękniejsze Polki w Kalendarzu Charytatywnym 2014 [ODWAŻNE ZDJĘCIA]
    *Najlepsze przepisy na pyszne dania GOTUJ Z DZIENNIKIEM ZACHODNIM
    Codziennie rano najświeższe informacje z woj. śląskiego prosto na Twoją skrzynkę e-mail. Zapisz się do newslettera

    Czytaj także

      Komentarze (27)

      Dodajesz komentarz jako: Gość

      Dodając komentarz, akceptujesz regulamin forum

      Liczba znaków do wpisania:

      zaloguj się

      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      SCHOW-TYSEK

      gość (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 2

      Ty sie chopie schowej i niy wyłajz....Wstyd mi za takich judaszy jak TY!

      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      Ewangelie na znak protestu?

      feszter (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 2 / 1

      ą..a przeciw czemu pan autor protestuje? Ewangelie napisane po śląsku miałyby sens tylko wówczas, gdyby intencją autora była chęć propagowania ślōnskij gŏdki, pokazanie że "Ślązacy nie gęsi, też...rozwiń całość

      ą..a przeciw czemu pan autor protestuje? Ewangelie napisane po śląsku miałyby sens tylko wówczas, gdyby intencją autora była chęć propagowania ślōnskij gŏdki, pokazanie że "Ślązacy nie gęsi, też swój język mają",Nic z tych rzeczy.Autor z św.Ewangelii zrobił jakiś bliżej nieokreślony "pasztet polityczny", który ma przekonać Ślązaków,, ze domaganie się uznania ślōnskij gŏdki za " ślōnski jynzyk regiōnalny", uznanie Ślązaków, którzy nie czują się Polakami, Niemcami albo Czechami za odrębny naród śląski, jeśli przywrócenie autonomii dla G.Ślaska zabranej bezprawnie w 1945 r. nazywa pan "skrajnym autonomizmem i ksenofobią a jeszcze do tego uznaje pan to za występek przeciwko Ewangelii. jeśli perfidnie wykorzystuje pan wiarę katolicką i prawdziwą pobożność Ślązaków do polonizacji, do polskiego programu zniszczenia, śląskiej tożsamości,śląskiej historii, śląskiej kultury, dyskryminacji Ślązaków i wyzysku Górnośląskiej Ziemi, to staje się pan tubą polskich nacjonalistów i dlatego większość Ślązaków za taką antyśląską a faktycznie też antykatolicka propagandę odpowiednio " podziękuje" nie. O ile p.teksty dot. śląskiego folkloru, zwyczajów,potraw, a nawet czasem zdarzy się panu propagować ślōnsko gŏdka, to tylko jako "gwarę języka polskiego i na tym pana "śląskość" się kończy.Tak, Ślązacy patrioci, którzy chcą uratować G.Ślask i Ślązaków od całkowitej zgłady obawiają się obcych, bo mało który naród odczuł na własnej skórze tyle dyskryminacji, wyzysku, ubijania, wyszydzania, wyśmiewania, wysiedleń, przesiedleń, obozów, szabru, rozkradania majątku Ślązaków, niszczenia śląskiej przeszłości, tej, która nie pasuje do polskiej mentalności, do polskiej polityki historycznej, do polskiej "racji stanu " lub która przeszkadza w dokończeniu "dzieła" odśląszczenia" G.Ślaska. "Ewangelia" w/g pana interpretacji nie jest dla Ślązaków, bo staje po stronie silniejszych zaborców, okupantów, pochwala ich wojny, powstania mordy,zniszczenie w imię jakieś wydumanej filozofii odwiecznie polskiego Ślaska.Jako nauczyciel historii doskonale pan wie, ile razy za "30 rządowych "srebrników" pan młodzież okłamywał, milczał o istotnych faktach z historii.Katolicyzm śląski a tym samym i rozumienie Ewangelii jest całkiem inne od tego, co pan usiłuje Ślązakom przypisać, nie mówiąc już o pańskich intencjach naszkryflanio tego "działa",zwiń

      Zdjęcie autora komentarza
      Ewangelie śląskie Marka Szołtyska. Nowy apokryf na znak... protestu

      Henryk Mościbrodzki

      Zgłoś naruszenie treści / 5 / 1

      Chciałoby się powiedzieć, że jest tu coś na rzeczy. Szołtyska można lubić, lub nie lubić, ale wzajemne opluwanie się na tym forum stało się swojego rodzaju (już) normą tego portalu, i nie tylko...rozwiń całość

      Chciałoby się powiedzieć, że jest tu coś na rzeczy. Szołtyska można lubić, lub nie lubić, ale wzajemne opluwanie się na tym forum stało się swojego rodzaju (już) normą tego portalu, i nie tylko tego, bo wielu innych miejsc w internecie. Wszystko dzieje się za cichym "przyzwoleniem" włodarzy portali i for internetowych, którym to wszystko - widocznie - jest na rękę. Właśnie to ONI są odpowiedzialni za to co się dzieje w tych miejscach. Są odpowiedzialni, bo jakoś dziwnym trafem, nie kwapią się do wprowadzenia zasady, że TYLKO osoby zarejestrowane mogą pisać komentarze pod artykułami, i prowadzić dyskusję na forach internetowych. zwiń

      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      Bredni jest już wystarczająco dużo......

      Alojz / Hanys od wielu pokoleń / (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 1 / 3

      Biblia to księga, której treść została podczas tłumaczeń najpierw z hebrajskiego na grekę ( Septuaginta - nazwa od 72 tłumaczy, którzy dokonywali przekładu indywidualnie ), potem z greki na łacinę...rozwiń całość

      Biblia to księga, której treść została podczas tłumaczeń najpierw z hebrajskiego na grekę ( Septuaginta - nazwa od 72 tłumaczy, którzy dokonywali przekładu indywidualnie ), potem z greki na łacinę ( Wulgata - przekład św. Hieronima, który znał słabo grekę) spaprana, a potem byli tzw. kopiści którzy nie dokładali należytej troski do wiernego kopiowania. W sumie ta księga zawierająca legendy, opowieści i sagi z obszaru Mezopotamii, obfitująca w opisy niesłychanych okrucieństw i pochwałę oszustw, obłudy oraz podstępnych mordów( patrz. Judyta z Betulii..) jest wymysłem ludzi zarówno w części zwanej Starym Testamentem jak i w części dopisanej ponad 50 lat po śmierci Jezusa według konstrukcji wskazanej przez św. Pawła alias Szawła z Tarsu. Przypisywanie tej księdze "boskiego" pochodzenia to jeden z najbardziej cwanych pomysłów samozwańczych przedstawicieli JHWH tj. hierarchii judaizmu i chrześcijaństwa - gdyby było inaczej, to Bóg już dawno zesłałby ogień piekielny na tych łgarzy, którzy skompromitowali tę religię swoimi dogmatami! Tłumaczenie tych tekstów na śląską gwarę to kompletna bzdura i chęć ogłupiania ludzi do kwadratu! zwiń


      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      Szacun

      adam (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 1

      No no szacunek, tak śmiało wysuwane tezy na pewno mają poparcie w gruntownie przestudiowanych niezawisłych, niepodważalnych materiałach z tamtego okresu. Domyślam się że tylko przez przypadek autor...rozwiń całość

      No no szacunek, tak śmiało wysuwane tezy na pewno mają poparcie w gruntownie przestudiowanych niezawisłych, niepodważalnych materiałach z tamtego okresu. Domyślam się że tylko przez przypadek autor nie przytoczył tych źródeł. Swoją drogą to trochę dziwne że Ci wszyscy kłamcy spisujący "mity" dobrowolnie cierpieli i ginęli a przecież mogli sobie wygodnie wegetować jak np taki pan alojz. A tak rychtyk to alojz puknij sie w makowka, taki pirerdoły dżistać po forach, kaj ty mosz chopie rozum, weź sie siednij na leżance i spokojnie se jeszcze roz przeczytej Pismo Świynte, ale przed tym pożykej co by cie Duch świynty oświyciył i bydziesz widzioł jak ci sie to wszystko poukłodo. Z Panym Bogiym.zwiń

      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      Może Autor przypomni sobie i innym?

      Co mówił na temat języka śląskiego na Uniwersytecie Jagiellońskim? (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 10


      Jeśli nie pamięta, to Mu przypomnę:

      "Po co Ślązakom język? Mają przecież język polski!"

      Było to wówczas, gdy kaszubski stawał się ze "staropolskiej gwary" językiem regionalnym, kaszubskim.


      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      wieje wiater

      svatopluk (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 5 / 2

      Wiatr zaczął wiać w innym kierunki więc i pan Szołtysek nastawia żagle. Ale nadal planuje płynąć w tym samym kierunku i oczywiście przewodzić trzódce śląskiej ku zbawieniu w polskości. I niech...rozwiń całość

      Wiatr zaczął wiać w innym kierunki więc i pan Szołtysek nastawia żagle. Ale nadal planuje płynąć w tym samym kierunku i oczywiście przewodzić trzódce śląskiej ku zbawieniu w polskości. I niech tylko jakaś owieczka zabeczy trochę inaczej lub wspomni o starych czasach gdy Górny Śląsk należał do najbardziej rozwiniętych regionów Europy. Światły pasterz jej wszystko swoją rózgą wytłumaczy.zwiń

      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      zrobil jego sprawa ---jak na gieldzie i z OFE moze trafi

      imc (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 4 / 1

      uzasadnienie Szoltyska czysto polskie...polityczno klechowsko katolickie.Komentarze ,,,super,,oddajace bogactwo odczuc i opini na otaczajaca nas rzeczywistosc...Jo sie za czytanie tego niy...rozwiń całość

      uzasadnienie Szoltyska czysto polskie...polityczno klechowsko katolickie.Komentarze ,,,super,,oddajace bogactwo odczuc i opini na otaczajaca nas rzeczywistosc...Jo sie za czytanie tego niy wezna.Inni jak sie lobierom.NEW AGE tego przyswajalnego oczekuje wiekszosc.Jak do tego Nowego pojmowania dojsc to jest dopiero problem.Nie tylko jezykowy, ale ,,,pojeciowy..Biblioteki Naukowe pekaja ,,,a u nas wszystkich w glowach ,,pusto,,Jak to spokopic,,madrze.....zwiń

      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      drzazga wieksza od belki

      svatopluk (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 12 / 2

      "Mam na myśli ferment siany w naszym regionie przez skrajnych autonomistów - tłumaczy Marek Szołtysek. Jego zdaniem, budzą się na Śląsku demony, których najbardziej szkodliwymi cechami są:...rozwiń całość

      "Mam na myśli ferment siany w naszym regionie przez skrajnych autonomistów - tłumaczy Marek Szołtysek. Jego zdaniem, budzą się na Śląsku demony, których najbardziej szkodliwymi cechami są: bałwochwalcza miłość do autonomizmu, ostra antypolskość, bezkrytyczna pochwała dawnych dziejów Śląska, antychrześcijańskość czy brak gotowości do tolerowania w dyskusji innych poglądów"

      Jakoś autorowi prze z dekady nie przeszkadzał wielkopolski nacjonalizm który niszczył wszystko co w śląskości nie pokrywało się z polskościa. Który nas okłamywał i fałszował historię. N.p. że niby to większość Górnoślązaków walczyła o powrót do "polskiej macierzy". Kto wierzył w takie bajki że w końcu marca mniejszość głosowała za Polską ale kilka tygodniu później w maju już 100% walczyło o polski Górny Śląsk? Autor je sam produkował. Nacjonalizm również odziany w szaty kościelnie kazał niszczyć nagrobki przodków tylko dlatego że nie były opisane po polsku. I kto nam wciskał w historie biblijne walki bratobójcze które miały tu miejsce po Wielkiej Wojnie? Autor nie był bezstronny a tylko uczestnikiem z początku nowej ideologi a później gdy została zakwestionowa przez część regionalnego społeczeństwa okopał się jeszcze głebiej. I co rozróżnienie na narodowość ma wspólnego z przesłaniem Chrystusa dla któego nie było ni Żydów ni Greków?

      p.s. mógłby autor przytoczyć ten śląski ruch antychrześcijański? Ruch Palikota na Górnym Śląsku nie jest bardziej popularny niż w innych częściach kraju.zwiń

      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      Bery i bojki Marka Szołtyska

      Wolf (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 11 / 2

      Tyn ślónski Polok abo nacyjny katolik bery i bojki łosprawio.

      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      pozdrawiam Pana redaktora

      ... (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 8 / 8

      Panie Szoltysek . Lubie czytac pana felietony, ale mysle ze przekladanie Ewangelii na gware to gruba przesada. Poza tym nie bylo takiej potrzeby wtedy , kiedy gwara slaska byla rzeczywiscie...rozwiń całość

      Panie Szoltysek . Lubie czytac pana felietony, ale mysle ze przekladanie Ewangelii na gware to gruba przesada. Poza tym nie bylo takiej potrzeby wtedy , kiedy gwara slaska byla rzeczywiscie uciskana, wiec w czasach Pruskich . O czym zapominaja balwochwalczo wychwalajacy Prusy, autonomisci. Co do umilowania Slaska przez roznej masci autonomistow. Oni bardziej nienawidza Polski , anizeli miluja nasz Slask. zwiń


      Zdjęcie autora komentarza
      :::

      Deutsch-Oberschlesier

      Zgłoś naruszenie treści / 16 / 2

      komu przeszkadzało ze Biblia nie była po polsku.
      komu przeszkadzalo ze w Polsce msze przez tysiąc lat do soboru watykańskiego (lata 60 XX w) były po łacinie a teraz Skworce szczują...rozwiń całość

      komu przeszkadzało ze Biblia nie była po polsku.
      komu przeszkadzalo ze w Polsce msze przez tysiąc lat do soboru watykańskiego (lata 60 XX w) były po łacinie a teraz Skworce szczują nacjonalistycznie po polsku jeszcze bardziej niż dawniej w uniwersalnym łacińskim koscielezwiń

      Autor komentarza nie dodał zdjęcia
      .SZ.do klosztoru medytować

      odoaker (gość)

      Zgłoś naruszenie treści / 7 / 3

      Widać że .SZ.zaczyna się mieszać w głowie boroczek pozornie chce dobrze a w rzeczywistości szkodzi spychając nas Ślązaków z powrotem do roli vicmanw którymi byliśmy w czasach PRL.
      I dalej ciągnie...rozwiń całość

      Widać że .SZ.zaczyna się mieszać w głowie boroczek pozornie chce dobrze a w rzeczywistości szkodzi spychając nas Ślązaków z powrotem do roli vicmanw którymi byliśmy w czasach PRL.
      I dalej ciągnie swoje tematy z pogranicza groteski udając fałszywego proroka którego faflanie było potrzebne przed laty ale dzisiaj są potrzebne konkrety i ludzie odpowiedzialni czas bojek i religijnych metafor mamy za sobą i się już nie przestraszymy nikogo z ambony ani z sejmowej mównicy.zwiń

      Najnowsze wiadomości

      Zobacz więcej

      Najczęściej czytane

      DZ poleca

      Wideo

      Gry On Line - Zagraj Reklama